You're sitting here with us, but you're also out walking
in a field at dawn. You are yourself
the animal we hunt when you come with us on the hunt.
You're in your body like a plant is solid in the ground,
yet you're wind. You're the diver's clothes
lying empty on the beach. You're the fish.
In the ocean are many bright strands
and many dark strands like veins that are seen
when a wing is lifted up.
Your hidden self is blood in those, those veins
that are lute strings that make ocean music,
not the sad edge of surf, but the sound of no shore.
-- Rumi (translated by Coleman Barks)
*
For his o'erarching and last lesson the graybeard sufi,
In the fresh scent of the morning in the open air,
On the slope of a teeming Persian rose-garden,
Under an ancient chestnut-tree wide spreading its branches,
Spoke to the young priests and students.
"Finally my children, to envelop each word, each part of the rest,
Allah is all, all, all -- is immanent in every life and object,
May-be at many and many-a-more removes -- yet Allah, Allah, Allah is there.
"Has the estray wander'd far? Is the reason-why strangely hidden?
Would you sound below the restless ocean of the entire world?
Would you know the dissatisfaction? the urge and spur of every life;
The something never still'd -- never entirely gone?
the invisible need of every seed?
"It is the central urge in every atom,
(Often unconscious, often evil, downfallen,)
To return to its divine source and origin, however distant,
Latent the same in subject and in object, without one exception."
-- Walt Whitman
|